২৫. আল্লাহ কাফেরদেরকে ক্রুদ্ধাবস্থায় ফিরিয়ে দিলেন। তারা কোন কল্যাণ পায়নি। যুদ্ধ করার জন্য আল্লাহ মুমিনদের জন্যে যথেষ্ট হয়ে গেছেন। আল্লাহ শক্তিধর, পরাক্রমশালী।
Ayat 25. And Allah drove back those who disbelieved in their rage; they gained no advantage (booty, etc.). Allah sufficed for the believers in the fighting (by sending against the disbelievers a severe wind and troops of angels). And Allah is Ever All Strong, All Mighty.
Tafseer of Surah Al Ahzab (The Confederates) Ayat 25. And Allah turned back the Unbelievers for (all) their fury: no advantage did they gain; and enough is Allah for the believers in their fight. And Allah is full of Strength, able to enforce His Will. In spite of the mighty preparations and the great forces which the Makkans, in concert with the Central Arabian Bedouins, the discontented Jews, and the treacherous Hypocrites, brought to the siege of Madinah, all their plans were frustrated. Their fury availed them nothing. They departed in hot haste. This was the last and dying effort. The initiative thereafter lay with the forces of Islam.
Hazrat Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah [SAWW](PBUH) said, "(The performance of) `Umrah is an expiation for the sins committed between it and the previous `Umrah; and the reward of Hajj Mabrur (i.e., one accepted) is nothing but Jannah.'' [Al-Bukhari Book 03, Chapter 27, Hadith # 001].
Lesson : as mentioned above in Hadith Almighty Allah emancipates most of His slaves, both men and women from the Hell-fire on this great day. Millions of pilgrims, who by virtue of their sincere repentance, try to seek the Pleasure of Allah certainly stand to earn Allah's Pardon for their sins and thereby emancipation from the Hell-fire. May Allah grant us this grace of His.