২৮. মূসা বললেন, আমার ও আপনার মধ্যে এই চুক্তি স্থির হল। দুটি মেয়াদের মধ্য থেকে যে কোন একটি পূর্ন করলে আমার বিরুদ্ধে কোন অভিযোগ থাকবে না।আমরা যা বলছি তাতে আল্লাহর উপর ভরসা।
Ayat 28. He [Musa (Moses)] said: "That (is settled) between me and you whichever of the two terms I fulfill, there will be no injustice to me, and Allah is Surety over what we say."
Tafseer of Surah Al-Qasas (The Narration) Ayat 28. He said: "Be that (the agreement) between me and thee: whichever of the two terms I fulfill, let there be no ill-will to me. Be Allah a witness to what we say." In patriarchal society it was not uncommon to have a marriage bargain of this kind conditional on a certain term of service. In this case the episode conveys two lessons. (1) A man destined to be a messenger of Allah is yet a man, and must pass through the ups and downs of life like any other man: only he will do it with more grace and distinction than other men. (2) The beautiful relations in love and marriage may themselves be a preparation for the highest spiritual destiny that may await a Messenger of Allah. A woman need not necessarily be a snare and a temptation: she may be the understanding help-mate that the Lady Khadijah (May Allah be pleased with her) was to the Holy Prophet.
Hazrat Masruq (May Allah be pleased with him) said: We visited `Abdullah bin Masud (May Allah be pleased with him) and he said to us: O people! He who has the knowledge of any matter may convey it to the others. And he who has no knowledge, thereof, should say: "Allahu a'lam (Allah knows better).'' It is a part and parcel of knowledge that a man who has no knowledge of a matter should say: "Allah knows better.'' Allah said to His Prophet [SAWW](PBUH): "Say (O Muhammad [SAWW](PBUH)): `No wage do I ask of you for this (the Qur'an), nor am I one of the Mutakallifun (those who pretend and fabricate things which do not exist).''' (38:86)
[Al-Bukhari Book 06, Chapter 60, Hadith # 333].
Lesson : If one does not know about something, he should not say anything about it by way of conjecture, speculation and guesswork because this is also pretension which is forbidden. When religious scholars are asked about anything which they do not know, they should confess their ignorance. Such a confession is also a mark of scholarship. In other words, they should abstain from giving verdict about any matter without making a thorough study and research on it.
No comments:
Post a Comment