Ayat 59. And these towns
(population, 'Ad, Thamud, etc.) We destroyed when they did wrong. And We
appointed a fixed time for their destruction.
[Tafseer] Min
duni hi:
should we take the pronoun to refer to "the
appointed time", or to "your Lord," mentioned at the
beginning of the verse? Most Commentators take the former
view, and I have translated accordingly. But I agree with those who take the latter view, and the better translation would be: "But they have
their appointed time, and except with Allah, they will find
no refuge." That means that even during the period allowed
them, when they are left to wander astray as they have
rejected Allah's Grace, Allah's Mercy is open to them if they will repent and
return; but nothing but Allah's Mercy can save them. The
instances of exemplary Punishment in former times were also subject to
this rule, that Allah gives plenty of rope to the wicked, in
case they might turn, repent, and obtain His
Mercy.
Hazrat Ibn `Umar
(May Allah be pleased with them) reported: When the Messenger of Allah
[SAWW](PBUH) and his Companions reached Al-Hijr, the dwellings of the Thamud
people, he admonished his Companions (saying), "Do not pass by these people who
are being tormented, without weeping, lest the punishment should befall you as
it had befallen them.'' [Al-Bukhari Book 04, Chapter
55, Hadith #
564].
Another narration
is: Ibn `Umar (May Allah be pleased with them) said: When the Messenger of Allah
[SAWW](PBUH) passed near Al-Hijr, he said, "Do not enter without weeping, the
dwellings of those who wronged themselves, lest the same chastisement should
fall upon you as it had fallen upon them.'' Messenger of Allah (PBUH) then
covered his head and sped up until he crossed the valley of the tormented
people.
Lesson : as
mentioned above in Surah Al-Kahf Ayat 59. "And these towns
(population, 'Ad, Thamud, etc.) We destroyed when they did wrong" The Thamud were the people to whose
guidance Allah sent Prophet Salih. They lived between Al-Madinah and Syria. In
10 A.H. when the Prophet [SAWW](PBUH) went to the Syrian border for the Tabuk
expedition, he also passed through this ruined territory. This Hadith is related
to the address which he gave to his Companions on the occasion. Here is an
instruction that when we happen to pass through the territory of a nation
destroyed in the past as a result of Divine wrath, we are advised to quicken
one's pace. That is why we have been commanded to avoid the company of the corrupt and the wrongdoers, lest we meet their bad
end, too. As the Qur'an says: "And incline not toward those
who do wrong, lest the Fire should touch you.'' (11:113) May
Allah save us from it!
No comments:
Post a Comment