১৯২. এই কোরআন তো বিশ্ব-জাহানের পালনকর্তার নিকট থেকে অবতীর্ণ।
১৯৩. বিশ্বস্ত ফেরেশতা একে নিয়ে অবতরণ করেছে।
১৯৪. আপনার অন্তরে, যাতে আপনি ভীতি প্রদর্শণকারীদের অন্তর্ভুক্ত হন,
১৯৫. সুস্পষ্ট আরবী ভাষায়।
১৯৬. নিশ্চয় এর উল্লেখ আছে পূর্ববর্তী কিতাবসমূহে।
Ayat 192. And truly, this (the Qur'an) is a revelation from the Lord of the
'Alamin (mankind, jinns and all that exists),
Ayat 193. Which the trustworthy
Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down;
Ayat 194. Upon your heart (O
Muhammad [SAWW](PBUH) that you may be (one) of the warners,
Ayat 195. In the plain Arabic
language.
Ayat 196. And verily, it (the
Qur'an, and its revelation to Prophet Muhammad [SAWW](PBUH) is (announced) in the Scriptures [i.e. the Taurat
(Torah) and the Injeel (Gospel)] of former
people.
Tafseer
of Ayat 192 to 196. Verily
this is a Revelation from ALLAH the Lord of the Worlds: The
hostile reception of some of the previous Messengers having been mentioned, the
special characteristics of the Qur'an are now referred to, to show (1) that it
is true, and (2) that its rejection by the Makkan Pagans was of a piece with the
previous experience in the history of man: vested interests resist Truth, but it
conquers. With
it came down the spirit of Faith and Truth-Al
Ruh al Amin, the epithet of Gabriel, who came with the inspired Messages to the
Holy Prophet, is difficult to render in a single epithet in translation. I have
described some of the various shades of meaning attached to the adjective Amin
as applied to a Prophet. A further signification as attached to the Spirit of
Inspiration is that it is the very quintessence of Faith and Truth, unlike the
lying spirits which delude men with falsehood. On the whole, I think, "the
Spirit of Faith and Truth" will best represent the original here. To
thy heart and mind, that thou mayest admonish. Qalb
(Heart) signifies not only the seat of the affections, but also the seat of the
memory and understanding. The process of inspiration is indicated by the
impression of the divine Message on the inspired one's heart, memory, and
understanding, from which it was promulgated in human speech to the world. In
this case the human speech was the perspicuous Arabic tongue, which would be
plainly intelligible to the audience who would immediately hear it and be
through them transmitted to all the world. In
the perspicuous Arabic tongue. Without doubt it is (announced) in the mystic
Books of former peoples. The
word Zabur, used here, is plural of Zabur, which is mentioned in the Qur'an as
the Book revealed to the Prophet Dawud. It has also been used in the Qur'an in
the generic sense of "Book" (54:52). Here the word refers to the earlier
Revelations.
Hazrat Abu Hurairah
(May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah
[SAWW](PBUH) said, to Jibril (Gabriel), "What prevents you from visiting us more
frequently?'' Thereupon was revealed the Ayah: "(The angels say:) `And we
(angels) descend not except by the Command of your Rubb. To Him belongs what is
before us and what is behind us, and what is between those two". (19:64)
[Al-Bukhari Book 06, Chapter 60, Hadith #
255].
Lesson : as
mentioned above in Surah Ash-Shuara Ayat 193.:Which the
trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down" This Hadith tells us about the Prophet's desire for meeting angel
Jibril (Gabriel) to have that knowledge which was revealed to him by means of
Wahy (Revelation). It also tells us that angels descend to earth
for certain mission by the Command of Allah. They have no say of their own in
any matter. It also indicates that it is permissible to enquire about Muslim
brothers after a long period of time as this is a sign of true
love.