১০. আর
এই সম্পদ তাদের জন্যে,
যারা তাদের পরে আগমন করেছে।
তারা বলেঃ হে আমাদের
পালনকর্তা,
আমাদেরকে এবং ঈমানে আগ্রহী আমাদের ভ্রাতাগণকে ক্ষমা কর এবং
ঈমানদারদের বিরুদ্ধে আমাদের অন্তরে কোন বিদ্বেষ রেখো না।
হে আমাদের
পালনকর্তা,
আপনি দয়ালু,
পরম করুণাময়।
Ayat 10. And
those who came after them say: "Our Lord! Forgive us and our brethren
who have preceded us in Faith, and put not in our hearts any hatred
against those who have believed. Our Lord! You are indeed full of
kindness, Most Merciful.
Tafseer of Surah Al-Hashr [The Gathering] Ayat 10. And those who came after them say: "Our Lord! Forgive us, and our brethren who came before us into the Faith, and leave not, in our hearts, rancor (or sense of injury) against those who have believed. Our Lord! Thou art indeed Full of Kindness, Most Merciful." Those that came after them: the immediate meaning would refer to later arrivals in Madinah or later accessions to Islam, compared with the early Muhajirs. But the general meaning would include all future comers into the House of Islam. They pray, not only for themselves, but for all their brethren, and above all, they pray that their hearts may be purified of any desire or tendency to disparage the work or virtues of other Muslims or to feel any jealousy on account of their successes or good fortune.
Hazrat Abu Dharr and Mu`adh bin Jabal (May Allah be pleased with them) reported that: Messenger of Allah [SAWW](PBUH)
said, "Fear Allah wherever you are, do good deeds after doing bad ones,
the former will wipe out the latter, and behave decently towards
people" [At-Tirmidhi Hadith # 1987].
Lesson: as mentioned above in Surah Al-Hashr Ayat 10 “Our Lord! You are indeed full of kindness, Most Merciful" Virtue obliterates vice means that virtue becomes an atonement for sin. But this applies to minor sins only because major ones will not be forgiven without sincere repentance. Similar is the case of encroachment on public rights which will not be forgiven without their compensation.
No comments:
Post a Comment