Tuesday, June 28, 2016

[51] Surah Adh-Dhariyat [The Winds that Scatter]: Ayat 020-023


২০. বিশ্বাসকারীদের জন্যে পৃথিবীতে নিদর্শনাবলী রয়েছে,  
২১. এবং তোমাদের নিজেদের মধ্যেও, তোমরা কি অনুধাবন করবে না?
২২. আকাশে রয়েছে তোমাদের রিযিক ও প্রতিশ্রুত সবকিছু
২৩. নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের পালনকর্তার কসম, তোমাদের কথাবার্তার মতই এটা সত্য   

Ayat 20. And on the earth are signs for those who have Faith with certainty,
Ayat 21. And also in your own selves. Will you not then see?
Ayat 22. And in the heaven is your provision, and that which you are promised.
Ayat 23. Then, by the Lord of the heaven and the earth, it is the truth (i.e. what has been promised to you), just as it is the truth that you can speak.

Tafseer of Surah Adh-Dhariyat Ayat 20 to 23. On the earth are signs for those of assured Faith, 21. As also in your own selves: Will ye not then see? The Signs and Evidence of Allah are in all nature and within the body and soul of man, if man has but the spiritual eyes to see. Cf. 41:53. 22. And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised. "Sustenance", here as elsewhere, includes physical sustenance, as well as spiritual sustenance. Similarly heaven or sky has both the physical and the spiritual meaning. The physical sustenance grows from rain from the sky; the spiritual sustenance comes from divine aid, grace, and mercy, and includes the Good News and the Warning which come from Revelation about the Hereafter. 23. Then, by the Lord of heaven and earth, this is the very Truth, as much as the fact that ye can speak intelligently to each other. 5004 Attention having been called to the Signs or Evidences of Allah's working on the earth, within ourselves, and in the heavens, in verses 20-22, an appeal is made to our own inner conscience, in the name of the Lord of heaven and earth, to acknowledge and act up to the truth of Revelation, and turn to the spiritual Realities. For they are as real as our own conscious and self-intelligent existence, on which is based all our knowledge. As a philosopher (Descartes) has said: "I think; therefore I am." 

Hazrat Anas (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah image001.jpg [SAWW](PBUH) came to visit Saad bin Ubadah (May Allah be pleased with him) who presented bread and olive oil to him. The Prophet image001.jpg [SAWW](PBUH) ate it and said, "The observers of fast have broken their fast with you (this is the literal translation, but the meaning is: `May Allah reward you for providing a fasting people with food to break their fast'); the pious people have eaten your food and the angels invoked blessings on you.''
[Abu Dawud Hadith # 3854].

Lesson: The word "Aftara'' is informative in nature, but it is used in the sense of a prayer. Thus, what it denotes is "May Allah gives you the reward of one who arranges for the Iftar (breaking the Saum) of somebody." Thus, it induces one to hospitality according to his means.

No comments:

Post a Comment